Apan kon mobiya ako ipadala ko siya kaninyo. Apan kon ang iyang bana patay na makalingkawas na.
Ang Atong Mga Istorya Sa Pagka Addison Ni Resources Education Nga Usa
Mga kinutlo alang sa ingna siya nga.
Wala siya masabtan nga ako. Wala na ako masayod hain siya. Walay sukod ang akong gugma alang kanimo anak. Busa gikuha ka nako gipa bunyagan kuyog si Divina og ako si Esterlita ang imong inahan.
6 Karon nga gisultihan ko na kamo naguol gayod kamo. Dili unta ko makahibalo nga. Kinahanglan nga adunay ako ipahayag kanimo.
Ako misugod sa pagtudlo kaniya mahitungod sa kasagrado sa iyang tawag. Si Marta tingali ang magulang nga babaye ni Maria tungod kay siya ang una nga ginganlan. 2 Sama ba sa babaye nga adunay bana.
Alang kang Marven ang oportunidad wala ibilin alang kang Chengfeng apan tungod kay dili niya kini masabtan dili. 2 Busa samtang nagpadayon ang panihapon sa dihang ang pagbudhi kaniya gikapasulod na sa Yawa sa. Siya miinsister nga mopauli gayud.
Sa among sunod nga interbyu wala gihapoy kausaban. Cebuano - English Translator. 28 Busa miingon si Jesus kanila Kon ako nga Anak sa Tawo ibayaw 828 ibayaw.
Mga kinutlo alang sa ingna siya nga ako mag-antos Tu hibal-an kana Naguol ko kon wala ka Ako na sakit kung je ayaw pagtan-aw sa imong kaugalingon je naghilak kung wala kami nagka istoryahanay. Ang mga adlaw moabot mao ang giingon ni Jehova ug ako makighusay sa matag usa nga tinuli apan sa gihapon anaa sa pagkadili-tinuli. Ang tawo nga naga.
Kini wala magtumong sa literal nga pagtuli sa mga lalaking Hudiyo kay siya miingon. 2 Palagpoton mo sa mga tawo gikan sa sinagoga Sa pagkatinuod moabot ang panahon nga ang matag usa nga mopatay kaninyo maghunahuna nga siya naghimog sagradong pag-alagad sa Diyos. Ang 20-mark nga kwartang papel adunay bili nga sayis dolyares ug ang sayis dolyares alang sa usa ka elder medyo dako na.
Nakaila gayod ako kaniya nga nasayran nako sa dihang siya gisakitan sa dihang siya may sakit Si Monna nagpadayon sa iyang asoy. 16 Gisulti nako kining mga butanga kaninyo aron dili mo mapandol. Tu naa sa tanan nakong gihunahuna oras me murag taas kanus-a tu wala diha gimingaw ko nimo.
Apan bisan pa sa iyang dakong kahibalo iyang gihunahuna ang iyang mga mamiminaw dili ang iyang kaugalingon. Dili lang gayud ako makatugot nga mahitabo kana. 3 Apan ila kining buhaton kay wala man sila makaila sa Amahan o kanako 4 Apan.
Nagpadala ako sa Jerusalem ug usa ka mensahero aron sa pagsulti sa maayong balita nga anaa na ang motabang kanila. Milingkod siya sa tiilan sa Ginoo ug naminaw sa iyang gisulti Lk 1039. Sumala sa Kasugoan ang babaye nahigot ngadto sa iyang bana samtang buhi pa ang iyang bana.
Namatay siya nga usa ka martir ug gidawat ang ganti sa pagkamartirang kahimayaan. 13 Busa ang tawo nga nagasulti sa pinulongan nga wala niya matun-i kinahanglan mag-ampo nga hatagan usab siya ug hiyas nga makapasabot kon unsa ang kahulogan sa iyang gipanulti. 27 Wala sila makasabot nga nagsulti siya kanila mahitungod sa Amahan.
Kon wala ang Basahon ni Mormon dili unta nako masabtan nga ang Manluluwas dili lang miantus sa akong mga sala apan Siya makaayo sa akong mga kasakit ug mga kasub-anan 4 Ug gani ang lain. Dili na Kita Ilalom sa Kasugoan. Busa paningkamoti gayod ninyo nga maghigugma apan paninguhaa usab ninyo nga mahatagan kamo ug mga hiyas nga gikan sa Espiritu Santo labi na gayod ang pagsugilon sa mensahe sa Dios.
Ako unta nga napanalipdan si Pablo batok sa iyang mga kasakit kon ang akong gahum walay kinutuban. Na ninyo masayran na ninyo nga ako mao ang CristoNianang panahona masayran usab ninyo nga ang tanan nga akong gibuhat ug gisulti dili gikan sa akong kaugalingon kondili gikan. Karon nga masabtan na nako ang gipamulong diha sa mga tigom natandog ko ug gusto nakong makakat-og dugang.
Giingnan niya ako nga mohunong ako pagkabalaka. Tu mao ra ang akong gisaligan gihigugma ko ikaw ug gimingaw ko nimo daghan kaayo. Siya kalit lamang nga mituyok ug kusog.
Ang doktor dili motuo kanako hangtod nga ulahi na kaayo ang tanan. 29 Tanan sila walay pulos ug wala gayod silay kapuslanan. Samtang ikaw mopadayon sa kinabuhi imong makita nga kining mga butanga mahitabo kon ikaw magpuyo sa angay nga paagi sa pagpuyo.
Ako wala maghunahuna nga siya nasayud sa mga sangputanan sa iyang gibuhat. - Mga Review sa Wiki 1 Gigikanan alang sa Impormasyon Mga. Ako unta siyang giayo ug gitangtangan sa iyang mga tunok sa lawas 2 Mga Taga-Corinto 127 Ug sa pagbuhat sa ingon ako untang naguba ang plano sa Ginoo.
28 Gitan-aw ko kon may dios-dios ba nga makatambag apan wala gayod akoy nakita. Ako me mobati nga haw-ang kaayo kung kanus-a tu dili kauban nako. Sumala sa Kasugoan ang babaye nahigot ngadto sa iyang bana samtang buhi pa ang iyang bana.
2 Sama ba sa babaye nga adunay bana. Giunsa nako masulti kaniya nga nag-antos ako sa iyang pagkawala. Ako siyang giawhag nga kalimti ang iyang kaugalingon ug motrabaho 2 Apan bisan unsang pormula ang akong gitanyag ang iyang huna-huna.
7 Apan sa pagkatinuod mas makaayo alang kaninyo nga mobiya ako dinhi kay kon dili ako mobiya ang Magdadasig dili moabot kaninyo. Nagtuo ako nga gibati ko ang iyang pagkamatay. Handurawa ang gilapdon sa bokabularyo nga mahimo unta niyang gamiton.
Sa tabang ni Stéphane ang akong kahibalo sa Bibliya padayong miuswag ug sa 1992 ako nagpahinungod kang Jehova nga Diyos ug nagpabawtismo. 1 Mga igsoon nasayod kamo mahitungod sa Kasugoan busa nasiguro ko nga masabtan ninyo ang akong ipahayag kaninyo nga kon ang tawo patay na ang Kasugoan wala nay gahom kaniya. 13 Karon tungod kay nahibalo siya sa wala pa ang pista sa paskuwa nga miabot na ang iyang takna aron siya mobiya niining kalibotana ug moadto sa Amahan si Jesus kay nahigugma sa mga iyaha nga ania sa kalibotan naghigugma kanila hangtod sa kataposan.
Ang buot ipasabot ilansang sa krus. 1 Mga igsoon nasayod kamo mahitungod sa Kasugoan busa nasiguro ko nga masabtan ninyo ang akong ipahayag kaninyo nga kon ang tawo patay na ang Kasugoan wala nay gahom kaniya. Ug siya adunay usa ka igsoon nga babaye kansang ngalan mao si Maria.
Wala namati - English translation definition meaning synonyms antonyms examples. 14 Kay kon mag-ampo ako sa pinulongan nga wala ko matun-i bisan tinuod ug nag-ampo ang akong espiritu ang akong hunahuna dili makasabot niini. 5 Apan karon mobalik na ako sa nagpadala kanako ug wala gayoy nangutana bisan usa kaninyo kon asa ako moadto.
Wala gayoy usa kanila nga makatubag sa akong mga pangutana. Bisan pa niana sa dihang nanudlo siya wala gayod siya mogamit ug mga pulong nga lisod masabtan sa iyang mga mamiminaw nga ang kadaghanan maoy dili edukado ug ordinaryo Buhat 413 Mahunahunaon siya sa ilang mga limitasyon nga wala gayod maghatag kanila ug labihan ka daghang impormasyon. Siya nahibalo nga daghan kanila ang dili edukado ug ordinaryo Aron makapakigsulti kanila siya migamit ug pinulongan nga masabtan nianang mga tawhana.
Sama sila sa hangin nga. Giunsa nako siya masabtan nga naguol ako. Si Maria nahingangha pag-ayo ni Jesus ug busa wala magduha-duha bahin sa.
Pinaagi sa pagdugang usa ka emoji sa kasingkasing o yano nga mga pulong nga hunahunaa ang imong kaugalingon o gusto nga makauban Unsa nga emoji ang isulti nga gimingaw ako kanimo.
Komentar